Fixed missing translations

This commit is contained in:
Pinga 2025-02-13 08:42:47 +02:00
parent 62771fc383
commit 8b51f7921c
16 changed files with 1227 additions and 31 deletions

View file

@ -1505,4 +1505,154 @@ msgid "Open website"
msgstr "Abrir sitio web"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
msgstr "Cerrar"
msgid "Delete Domain"
msgstr "Eliminar Dominio"
msgid "Approve Application"
msgstr "Aprobar Solicitud"
msgid "Reject Application"
msgstr "Rechazar Solicitud"
msgid "Delete Application"
msgstr "Eliminar Solicitud"
msgid "Validated"
msgstr "Validado"
msgid "Invalid"
msgstr "Inválido"
msgid "Delete Contact"
msgstr "Eliminar Contacto"
msgid "Delete Host"
msgstr "Eliminar Host"
msgid "Impersonate"
msgstr "Iniciar sesión como otro usuario"
msgid "Choose the currency for all registrar transactions."
msgstr "Elige la moneda para todas las transacciones del registrador."
msgid "Notify Registrars"
msgstr "Notificar a los Registradores"
msgid "Send Registrar Notification"
msgstr "Enviar Notificación al Registrador"
msgid "Select Registrars"
msgstr "Seleccionar Registradores"
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar Todo"
msgid "Deselect All"
msgstr "Deseleccionar Todo"
msgid "Last Login:"
msgstr "Último Inicio de Sesión:"
msgid "Not Available"
msgstr "No Disponible"
msgid "Enter Subject"
msgstr "Ingrese Asunto"
msgid "Type your message..."
msgstr "Escriba su mensaje..."
msgid "Create User"
msgstr "Crear Usuario"
msgid "Create New User"
msgstr "Crear Nuevo Usuario"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de Usuario"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar Contraseña"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgid "Pending Review"
msgstr "Pendiente de Revisión"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
msgid "Registrar Association"
msgstr "Asociar usuario con registrador"
msgid "Manage User"
msgstr "Gestionar Usuario"
msgid "Update User"
msgstr "Actualizar Usuario"
msgid "Send Notification"
msgstr "Enviar Notificación"
msgid "Server Health"
msgstr "Salud del Sistema"
msgid "Clear Cache"
msgstr "Borrar Caché"
msgid "CPU Usage"
msgstr "Uso de la CPU"
msgid "CPU Cores"
msgstr "Núcleos de la CPU"
msgid "Memory Usage"
msgstr "Uso de la Memoria RAM"
msgid "Memory"
msgstr "Memoria RAM"
msgid "free of"
msgstr "libre de"
msgid "Disk Usage"
msgstr "Uso del Disco"
msgid "Disk"
msgstr "Disco Duro"
msgid "EPP Server"
msgstr "Servidor EPP"
msgid "Running"
msgstr "En Ejecución"
msgid "Stopped"
msgstr "Detenido"
msgid "Problem? Restart:"
msgstr "¿Problema? Reiniciar:"
msgid "DAS Server"
msgstr "Servidor DAS"
msgid "Message Producer"
msgstr "Productor de Mensajes"
msgid "Message Worker"
msgstr "Trabajador de Mensajes"