diff --git a/cp/lang/en_US/messages.po b/cp/lang/en_US/messages.po index eaee0bc..ca89f84 100644 --- a/cp/lang/en_US/messages.po +++ b/cp/lang/en_US/messages.po @@ -211,8 +211,11 @@ msgstr "Update" msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Two-Factor Authentication" -msgid "Set up 2FA for additional security. Scan the QR code with your authentication app and enter the provided code below to verify." -msgstr "Set up 2FA for additional security. Scan the QR code with your authentication app and enter the provided code below to verify." +msgid "Download Google Authenticator app" +msgstr "Download Google Authenticator app" + +msgid "Scan the QR code with your authentication app" +msgstr "Scan the QR code with your authentication app" msgid "Manual Entry Secret" msgstr "Manual Entry Secret" diff --git a/cp/lang/es_ES/messages.po b/cp/lang/es_ES/messages.po index d32ce21..7fea3a1 100644 --- a/cp/lang/es_ES/messages.po +++ b/cp/lang/es_ES/messages.po @@ -211,8 +211,11 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Autenticación de dos factores" -msgid "Set up 2FA for additional security. Scan the QR code with your authentication app and enter the provided code below to verify." -msgstr "Configura 2FA para mayor seguridad. Escanea el código QR con tu aplicación de autenticación e introduce el código proporcionado a continuación para verificar." +msgid "Download Google Authenticator app" +msgstr "Descarga la aplicación Google Authenticator" + +msgid "Scan the QR code with your authentication app" +msgstr "Escanea el código QR con tu aplicación de autenticación" msgid "Manual Entry Secret" msgstr "Entrada manual secreta" diff --git a/cp/lang/fr_FR/messages.po b/cp/lang/fr_FR/messages.po index 4acd7bf..0c5cce1 100644 --- a/cp/lang/fr_FR/messages.po +++ b/cp/lang/fr_FR/messages.po @@ -211,8 +211,11 @@ msgstr "Mettre à jour" msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Authentification à deux facteurs" -msgid "Set up 2FA for additional security. Scan the QR code with your authentication app and enter the provided code below to verify." -msgstr "Configurez 2FA pour une sécurité supplémentaire. Scannez le code QR avec votre application d'authentification et saisissez le code fourni ci-dessous pour vérifier." +msgid "Download Google Authenticator app" +msgstr "Téléchargez l’application Google Authenticator" + +msgid "Scan the QR code with your authentication app" +msgstr "Scannez le code QR avec votre application d’authentification" msgid "Manual Entry Secret" msgstr "Saisie manuelle du secret" diff --git a/cp/lang/jp_JP/messages.po b/cp/lang/jp_JP/messages.po index 09fe443..4fbd72b 100644 --- a/cp/lang/jp_JP/messages.po +++ b/cp/lang/jp_JP/messages.po @@ -211,8 +211,11 @@ msgstr "更新" msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "二要素認証" -msgid "Set up 2FA for additional security. Scan the QR code with your authentication app and enter the provided code below to verify." -msgstr "追加のセキュリティを設定するには、2FAを設定してください。QRコードを認証アプリでスキャンし、以下に提供されたコードを入力して確認してください。" +msgid "Download Google Authenticator app" +msgstr "Google Authenticator アプリをダウンロードしてください" + +msgid "Scan the QR code with your authentication app" +msgstr "認証アプリで QR コードをスキャンしてください" msgid "Manual Entry Secret" msgstr "手動でエントリーシークレットを入力" diff --git a/cp/lang/messages_template.po b/cp/lang/messages_template.po index 94ae970..a8e9161 100644 --- a/cp/lang/messages_template.po +++ b/cp/lang/messages_template.po @@ -211,7 +211,10 @@ msgstr "" msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "" -msgid "Set up 2FA for additional security. Scan the QR code with your authentication app and enter the provided code below to verify." +msgid "Download Google Authenticator app" +msgstr "" + +msgid "Scan the QR code with your authentication app" msgstr "" msgid "Manual Entry Secret" diff --git a/cp/lang/pt_PT/messages.po b/cp/lang/pt_PT/messages.po index 4647ab5..73a3225 100644 --- a/cp/lang/pt_PT/messages.po +++ b/cp/lang/pt_PT/messages.po @@ -211,8 +211,11 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Autenticação de dois fatores" -msgid "Set up 2FA for additional security. Scan the QR code with your authentication app and enter the provided code below to verify." -msgstr "Configure 2FA para segurança adicional. Digitalize o código QR com o seu aplicativo de autenticação e insira o código fornecido abaixo para verificar." +msgid "Download Google Authenticator app" +msgstr "Baixe o aplicativo Google Authenticator" + +msgid "Scan the QR code with your authentication app" +msgstr "Leia o código QR com seu aplicativo de autenticação" msgid "Manual Entry Secret" msgstr "Segredo de entrada manual" diff --git a/cp/lang/uk_UA/messages.po b/cp/lang/uk_UA/messages.po index d14d9b1..2e08021 100644 --- a/cp/lang/uk_UA/messages.po +++ b/cp/lang/uk_UA/messages.po @@ -211,8 +211,11 @@ msgstr "Оновити" msgid "Two-Factor Authentication" msgstr "Двофакторна аутентифікація" -msgid "Set up 2FA for additional security. Scan the QR code with your authentication app and enter the provided code below to verify." -msgstr "Налаштуйте 2FA для додаткового захисту. Відскануйте QR-код за допомогою програми автентифікації та введіть наведений нижче код для перевірки." +msgid "Download Google Authenticator app" +msgstr "Завантажте додаток Google Authenticator" + +msgid "Scan the QR code with your authentication app" +msgstr "Відскануйте QR-код за допомогою вашого додатку автентифікації" msgid "Manual Entry Secret" msgstr "Секрет Введення вручну" diff --git a/cp/resources/views/admin/profile/profile.twig b/cp/resources/views/admin/profile/profile.twig index f71779c..745531d 100644 --- a/cp/resources/views/admin/profile/profile.twig +++ b/cp/resources/views/admin/profile/profile.twig @@ -107,7 +107,22 @@